Mittwoch, 9. Juli 2008

Straßenraten

Der Name ist Programm: Straßburg. Strasbourg. Stratisburgo. Denn die "Stadt der Straßen" liegt verkehrsgünstig am Westufer des Rheins und fungierte schon zu Zeiten der Kelten als Bindeglied zwischen Nordeuropa und dem Mittelmeer.

Und weil die Stadt zweisprachig aufgewachsen ist, kennzeichnet sie auch ihre eigenen Straßen konsequent auf Französisch und ... nun ja, Deutsch. Oder besser: Elsässisch. Was dem Ganzen eine etwas kuriose Note gibt, denn manchmal muss man die Straßennamen laut vorlesen, um zu verstehen, was da überhaupt übersetzt wurde.

Eine kleine Auswahl aus dem Strasbourger Schilderwald:

Und? Aufgepasst? Bei einem Namen ist die Übersetzung ein bisschen daneben gegangen.

3 Kommentare:

lena hat gesagt…

nussbaumbruck - gibt's die in paris?

Alena hat gesagt…

Lena! Du Schlingel!

Lisa hat gesagt…

Ha! Das hab sogar ich gecheckt. Und da sagt noch mal wer, ich kann kein französisch mehr!